• Con il termine “Passeggero” si intende ogni persona trasportata in base al biglietto di passaggio emesso dal vettore e/o dalle agenzie a ciò autorizzate.
• The term Passenger means any person transported as per ticket issued by the Carrier and/or agencies thereto authorised.
Le richieste dei dati di navigazione potranno essere effettuate esclusivamente su richiesta delle competenti Autorità Giudiziarie, a ciò autorizzate da espresse disposizioni di legge atte a prevenire e/o reprimere i reati.
The demands of the navigation data can be carried out at the request of the judicial authorities, who are permitted by the express provisions of the law in order to prevent and / or prosecute.
Operazioni che potranno essere effettuate esclusivamente su richiesta delle competenti Autorità Giudiziarie, a ciò autorizzate da espresse disposizioni di legge atte a prevenire e/o reprimere i reati.
These operations may only be carried out upon request of the competent Judicial Authorities authorised pursuant to express provisions of law aimed at preventing and/or combating crimes.
Per “Passeggero” si intende ogni persona trasportata in base al biglietto di passaggio emesso dal vettore e/o dalle agenzie a ciò autorizzate.
By “Passenger” we mean any single person carried in accordance with the ticket of transport issued by the Carrier and/or the licenced travel agencies.
L’assunzione di impegni e la gestione dei rapporti con la PA sono riservate esclusivamente alle funzioni aziendali a ciò autorizzate, nel rispetto delle deleghe interne.
The assumption of commitments and the management of relations with the PA are reserved exclusively for the authorised company functions, in compliance with internal powers of attorney.
Tali dati non consentono un’identificazione dell’utente se non su esclusiva richiesta delle competenti Autorità Giudiziarie, a ciò autorizzate da espresse disposizioni di legge atte a prevenire e/o reprimere i reati.
Said data will not permit to identify the user, except upon the request of competent judicial authorities in the lawful attempt to prevent and/or to punish offences.
I rapporti con le Istituzioni Pubbliche saranno tenuti solo dalle funzioni a ciò autorizzate.
The relationships with the Public Institutions will be kept only from the functions to this authorized.
1.5770130157471s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?